БЕЛЫЙ ТЕКСТ НА ЧЕРНОМ ФОНЕ
ЧЕРНЫЙ ТЕКСТ НА БЕЛОМ ФОНЕ

ENGLISH TRANSLATION TRANSLATION IN ENGLISH

КОЛЛЕКТИВНЫЕ ДЕЙСТВИЯ. ОПИСАТЕЛЬНЫЕ ТЕКСТЫ, ФОТО, ВИДЕО И ФОНОГРАММЫ АКЦИЙ

ЧЕТВЕРТЫЙ ТОМ «ПОЕЗДОК ЗА ГОРОД»

41. ПАРТИТУРА

41. ПАРТИТУРА

       Звуковые перспективы речевого пространства

Акция проводилась в квартире А. М. и представляла собой процесс записи фонограммы "Партитура". Экспозиционный ряд акции состоял из помещенных в интерьер комнаты четырех черных щитов разных размеров, прибитых к стенам гвоздями, обмотанными в виде конусов белыми веревками.

Зрителям были розданы восемь экземпляров текста "Партитуры" (см. "Текст "Партитуры"), каждый из которых представлял собой стопку из семи фотокопий (24 х 30) названного текста, напечатанных вывороткой (белые буквы на черном фоне) и наклеенных на картон.

Зрителям было предложено ознакомиться с текстом "Партитуры". Так как во время чтения демонстрировался слайдовый ряд и свет в комнате не горел, каждому зрителю был вручен фонарь, с помощью которого можно было читать текст.

Предварительно (за день до акции) этот же текст был начитан А. М. на магнитофонную ленту, причем на фонограмме звуками были отмечены точки (стук пишущей машинки) и тире (звук колокольчика) этого текста.

Как только был погашен свет и зрители начали читать текст "Партитуры", стоящий рядом с экраном А. М. и сидящий в кресле С. Ромашко включили вокмен и, слушая через наушники фонограмму, произносили вслух (называли) отмеченные орфографические знаки (А. М.– точки, С.Р. – тире).

Эта часть акции длилась 15 минут. Одновременно на экран проецировались слайды "СТЕНЫ", представляющие собой 30 слайдов пустых стен с обоями квартиры А. М. и изображающие, в основном, те места стен, которые во время акции были закрыты четырьмя щитами. Кроме того на протяжении этих 15-ти минут С. Летов с помощью электронных звукомодуляторов производил звуковые манипуляции с "Музыкальной капельницей", представляющей собой записанную "восьмеркой" полутораминутную минимальную ритмическую структуру (ф-но, А. М.).

Затем, переходя ко второй части акции, А. М. повторил вслух записанный на кассету вокмена (как продолжение "Партитуры") кусок текста о Железной флейте (см. текст) и засунул металлический стержень тотоки-тосуй (до этого он держал его в руках) - в черный продолговатый ящичек с надписью "Станция Реутово. Следующая станция - Железнодорожная". Этот ящичек стоял на длинном черном ящике, который использовался в акции "Перевод", но для акции "Партитура" из него были вынуты фонари, а внутрь вставлена мигающая лампа из синего стекла. Причем два левых отверстия ящика были закрыты красным стеклянным фильтром, а два правых при моргании лампы давали эффект синеватого света.

На этом ящике стоял щит-экран, использовавшийся в акции "0бсуждение" (но его маркировочные надписи были закрыты металлическими полосками) и на него проецировались слайды.

Параллельно ящику, на полу и напротив двух правых отверстий лежал большой металлический стержень в виде "булавы", со слайдового изображения которого начинался показ слайдового ряда "Стены" (во время первой части акции).

Оставшиеся пятнадцать минут акции протекали в демонстрационных условиях свободного инвайромента (аудио-речевого хеппеннинга). Летов на фоне "Музыкальной капельницы" модулировал дыхание через усилитель, А. М. и С.Р. переговаривались между собой на "внутреннем" фоне музыки Мередит Монк (запись которой продолжала фонограмму текста "Партитуры" на кассете вокмена), зрители могли рассматривать слайдовый ряд "Поезда, кусты, башни, манекены" и переговариваться друг с другом (такую возможность давал им пример свободного речевого поведения А. М. и С.Р.).

Пeрeд самым концом акции вместо "Музыкальной капельницы" была поставлена на прямой выход на динамики без электронных искажений кассета из вокмена А. М. и С.Р. с цитатой из М.Монк. Цитата представляла собой однообразную по ритму, но все время усиливающуюся по громкости звучания "механическую" музыку (2 мин. 10 сек.). Под эту музыку был показан слайдовый ряд "Мотор, Мусоровоз, Инструменты, Мотор".

При автономном прослушивании записанной во время акции фонограммы того, что происходило в комнате (создание этой фонограммы и было целью акции "Партитура"), она может сопровождаться просмотром слайд-фильма, построенным по следующей схеме ("обратной" по отношению к той, которая демонстрировалась во время акции):

1. Стержень

2. Поезда.

3. Поезда.

4. Поезда.

5. Поезда.

6. Куст.

7. Башня.

8. Поезда.

9. Поезда.

10. Поезда.

11. Поезда.

12. Куст.

13. Башня.

14. Поезда.

15. Поезда.

16. Поезда.

17. Поезда.

18. Куст.

19. Башня.

20. Поезда.

21. Поезда.

22. Поезда.

23. Поезда.

24. Куст.

25. Башня.

26. Поезда.

27. Поезда.

28. Поезда.

29. Поезда.

30. Куст.

31. Башня.

32. Поезда.

33. Поезда.

34. Поезда.

35. Поезда.

36. Куст.   

37. Башня

38. Манекен "Пальто".

39. Манекен "Плащи" с телефоном-автоматом.

(Примечание: После слайда "Стержень" (№ 1) может быть показан слайд "Фрагмент мраморной облицовки башни". В таком случае количество слайдов увеличивается на один).

Вышеперечисленные слайды держатся на экране по 22-23 секунды. С того момента, когда на фонограмме возникает голос А. М., произносящий текст о Железной флейте, на экране - с интервалом 17-19 секунд - показываются слайды:

40. Мотор (крупно, кожух).

41. Мусоровоз (фрагменты фургона).

42. Мусоровоз (фрагменты фургона).

43. Мусоровоз (фрагменты фургона).

44. Мусоровоз (фрагменты фургона).

45. Мусоровоз (фрагменты фургона).

46. Мусоровоз (фрагменты фургона).

47. Мотор (общий вид).

Затем, с интервалами в 24 секунды, показываются слайды "Стены":

48. Синий слайд (кухонная стена).

49-76. Слайды стен с обоями.

77. Слайд, изображающий восьмиконечную звезду на крышке пианино.

Кроме того, автономным от акции произведением можно считать графический лист с красными точками и тире, перенесенными из альбома, куда - во время первой части акции - Н. Панитков записывал эти орфографические знаки с голосов А. М. и С.Р.

Москва

26 ноября 1985 г.

А. Монастырский, И. Макаревич, С. Ромашко, С. Летов, Н. Панитков, Е. Елагина.

И. Кабаков, В. Сорокин, И. Нахова, Вс. Некрасов, В. Мочалова, И. Бакштейн, Ю. Лейдерман.

77-zvezda
77-zvezda
1 - металлический стержень
1- металлический стержень
3 - поезда
3 - поезда
4-partitura-sm
С. Летов , В. Мочалова, И. Кабаков, В. Сорокин
5 - поезда
5 - поезда
6-kust
6-kust
7-башня
7-башня
С. Летов оперирует микшером и кольцевым модулятором, В. Мочалова, И. Кабаков и В. Сорокин читают с фонариками
С. Летов оперирует микшером и кольцевым модулятором, В. Мочалова, И. Кабаков и В. Сорокин читают с фонариками
Вс. Некрасов (читает с фонариком)
Вс. Некрасов (читает с фонариком)
9 - поезда
9 - поезда
Сергей Ромашко на фоне черного щита
Сергей Ромашко на фоне черного щита
13-башня
13-башня
черный щит
черный щит
щит-экран
щит-экран
Е. Елагина
Е. Елагина
Сергей Летов с казу и кольцевым модулятором, Вика Мочалова, Илья Кабаков
Сергей Летов с казу и кольцевым модулятором, Вика Мочалова, Илья Кабаков
17 - поезда
17 - поезда
Сергей Летов с казу и кольцевым модулятором, В. Мочалова
Сергей Летов с казу и кольцевым модулятором, В. Мочалова
21 - поезда
21 - поезда
23-partitura-sm
23-partitura-sm
23 - поезда
23 - поезда
26 - поезда
26 - поезда
27 - поезда
27- поезда
35 - поезда
35 - поезда
39-манекен - телефон-автомат
39-манекен - телефон-автомат
43-Мусоровоз (фрагменты фургона)
43-Мусоровоз (фрагменты фургона)
45-Мусоровоз (фрагменты фургона)
45-Мусоровоз (фрагменты фургона)
46-мотор
46-мотор
58-обои - cтены
58-обои - cтены
60-обои - cтены
60-обои - cтены
71-обои - cтены
71-обои - cтены
74-обои - cтены
74-обои - cтены

на главную страницу сайта Сергея Летова

Контакт