TRANSLATION INTO ENGLISH
ins Deutsche übersetzen
В лесу между деревьями, невысоко над землей, на некотором расстоянии друг от друга было повешено три полотнища-"лозунга". Два из них представляли собой текст письма АМ к СХ 2000 года (см. приложение) на немецком языке (первое полотнище - белые буквы на черном фоне - первая половина письма, второе полотнище - черные буквы на белом фоне - вторая половина письма; размер полотнищ - 3 метра по горизонтали). Между ними был повешен красный лозунг из акции "5 лозунгов" (7 метров на 70 см, белые буквы на красной ткани), проведенной в 2017 году в Лосином острове (см. приложение). Повеска лозунгов сопровождалась воспроизведением фонограммы с той же красной мини-колонки, которая использовалась на акциях "5 лозунгов" и "4 лозунга" и представляла собой чтение голосом робота некоторых описательных текстов акций КД на немецком языке и среди них - описательные тексты акций, прочитанных голосом АМ по-русски. Акция проходила вдоль лесной тропы, с которой в некоторых ее местах над деревьями была видна вершина радиобашни.
Примечание: В конце акции В. Захарову был вручен фактографический объект "Деревянный бюстгальтер", найденный в лесу там же; предполагается, что он будет распилен на две части и его "чаши" будут храниться у ВЗ и ЮЛ, которым посвящена акция, как ее фактография. Акция состоялась в рамках лесного фестиваля "Through a Forest Wilderness".
6 октября 2018 года
Берлин, лес в Никольском
А. Монастырский, С. Хэнсген, Е. Елагина, С. Ромашко, М. Сумнина, В. Захаров, Шт. Андре, Д. Новгородова.